]> git.wincent.com - wikitext.git/commitdiff
Minor corrections and clarifications to README file
authorWincent Colaiuta <win@wincent.com>
Wed, 6 May 2009 21:38:14 +0000 (23:38 +0200)
committerWincent Colaiuta <win@wincent.com>
Wed, 6 May 2009 21:38:14 +0000 (23:38 +0200)
Signed-off-by: Wincent Colaiuta <win@wincent.com>
doc/README

index 1fee7edcc98959ba1086e4d8cffa5e96ba85ed4e..18e9a580881be9c215eea4045a10c60ee41957e7 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ of design goals flowed on from this:
   about where the errors are in the input
 * <em>multilingual-friendly</em>: the translator should handle input beyond
   printable ASCII in a compatible fashion
-* _attractive_: the emitted HTML source should be consistent and attractively
+* _attractive_: the emitted HTML source should be consistent and attractive
 * <em>valid output</em>: regardless of the input, the translator should
   always produce valid XHTML output
 * <em>well-tested</em>: the translator should have a comprehensive test
@@ -118,11 +118,14 @@ force the alternative interpretation you can do one of the following:
 
  '' '''foo''' bar'' baz (ie. use whitespace)
  ''<nowiki></nowiki>'''foo''' bar'' baz (ie. insert an empty nowiki span)
+ <em><strong>foo</strong> bar</em> baz (ie. use explicit HTML tags instead)
  <em>'''foo''' bar</em> baz (ie. use explicit HTML tags instead)
 
 Note that to avoid ambiguity, the translator will not let you intermix
 the shorthand style with the literal HTML tag style.
 
+ <em>foo'' (ie. intermixed, invalid)
+
 == Teletype
 
 The translator recognizes both standard HTML +tt+ tags and the
@@ -159,7 +162,7 @@ Would be emitted as:
 
 Would be emitted as:
 
-  <blockquote><p>Hello world! Bye for now.</blockquote>
+  <blockquote><p>Hello world! Bye for now.</p></blockquote>
 
 You can nest blockquotes or any other kind of block or span inside
 blockquotes. For example: